}KsǖޚV\Bw' |I/Gq]ݝR=,ν ;Kra/ҋb~w2U l!]8:y^yXOĬ#q# go[M1*2W=ћEh8\,݁ɦó7jg?:{kȇ8Jkl=|JOHeB@b]sq$2MĩG* sI!eAUL"fЅvwh!ƪK};2IV'+ԇb=Lf*bCd.fJ0'2T>S艂;\0 i!"LK^;y!Gx{J]rWZ|wXJ2R{I[]ɨPY" U7#4ҁ,IYMkFY{3='R'RX`$*3S (zI(MhvLH=?2KT6LXD`BK2m՗>%Lr&n֌uFۡw߭ GOMwɻAҭyW-Ҿ7HMj>n=^X6˝hs ||i\_زJgMKB媜4WSZvHkϤ*Whn,!u9϶ɐX~kvpCpI3XMhW\W6Ae32EQFN$K%TdqdJ^(%}čl3C:S\sKOn!V;kT{{qʺVͶsX n1^S_[WsV%Ek~u]).HPH4Vd'z.m9nJӣ}yn<"/]hKHH t2 `5_(-n>aBg;awj&ɒ:pC1f%}֖1':\4] 'D>{@R[.%S@]BEQE2݀dS@}xxorQ)]nd3\6s[>lI\:L􄤍vN9A/3V+kˉt?$0B&2^˝X;Wd$T0e0sq=@7-\5D4=qg:RGhF|ʝcVKO^/Uu0*.bjNƺ:r)-k%-`k΃שiR9SMS*Yvs=޵ɿH ZiExD󾛆PwB=&a1{$K?D.şTɟ}GNB 4cP 0S$6y*k(Pt%en iBE:%QZ(}#nF7m 676h'`{=ZշEmIz2Qȇçq&yJV)mܺ#~#Ihѣ;twanbWV:jVCꆸC?eB:uNeյٻZP0 29$T_\Ż#0Fz XPQ >ICpط5H@er._.xD_]MBE( ʍ32yi$unHXŹ,,eFK ZJ),dm"6]&)ZᾢP+0iF%:̲D=+7t .GdoI_ԲwiUESRogBpۅXijYA7w8 g&eb /`͂)qbHN̍)>sCۈƔjZDRW{cъv}~+ {JHmo2Q*‰@%!@CHAjya)hԜvao`Q.8$u@MFl?O hΉVVNg!:5%q4h HSP0TVJB*EcbpcIt M7h3t~aTAjy쫋_ X~4 3'%.sBYxXUfŵh.Dj)>X'c"8?~*Ud,9*8~!'\FąNo^iߙ9jMLM3V ;Udѩg"f_6Y0L 3 L \O:$_`_Ϧ k5 71)K lc 7ScBYZ˷X$FD`I5wm xXb /*57&&cW5/\w:k~-7{j2pX KxP 5;7~'BûH՗7FK20s1:uAbZr$ziH Hhs>D"u cFϚ7tk_9gΈ:;XhHxH3Ly fSM#",.)P!ur-4`" ZL2FgҘmʆxJ9)2J\N!OƬ,dC, F蛲uWT&T<D?hs7SVgw]p46DtRcł8sZ8Eb9!z1ɥ$aLN*YVvSVoh8z1-ҟpTG§ψ~}ZMo_μ 2V k-NU̩b -4cb)^GI?P$۱R5sqY>II{46;kƒ82I$I~LCXE;@qcKUaVN4矸r PV.[d2,˨"bj"vaЇMȨ4M | (X9hivVZIC'>X`'N'Ǥbah7ތFnxG Lj/ۓ\Ǩ5zuOu=Q ,[Vϱ*pnЍ c/V?aݙ'o-'UsVĕq >V5I '8=nc_jI?AbTC=8*yHzw^J1%E[3"=8`qӡyG}o{Ud27"\'^pMB>$BuӢUG4&!}KMfkl?޾G6oXwɝ3'N D29s Q'clHts` 7 {CIbLt8d w3Hg) E85Sg \P'v3`/Dmuȹ1Mj!N$ tB컫t@#=8p/q:zC`'t U|Q ͞=f܌TF 3e̬-sXZK#NlmG SB6`'89Q\i5퇅3\I%&*} M33@{tj̩33"{vNqbj2 1xXO<ĦymĻq$#ЈSE>o&%?dLhX#+UtcK)Í*#Y<GL",H5>wHaHXS3N' `$)VNBK?3<_硖Y5ke6V\dI(S`j׿գڽG A:>p@oЦqdι)&eG(sxCa fSKG/#P:Ie2mD(|y!7;3%ąWc?D-;|JoLI-+'ZD݋怴jTN;=::x3PiaLL^Ko``<kg|Cy⥺}2e4z_^(U{4]02I) |#N8kݟf2ɌxCW'I(^OSIݰYxΥ2M'`8I^p6zk{2_(^qqաvs?'y^&c5; v]׮1H+k9"ٱ>{@M5W['=ۂTA86hE`o:zuK|:kJoiB 9;@:).XsBVaE=ILJsU5nGϮAVNPWŧQHE6i^vfg1Qe.8  OQ n0}Zʔzr /a3iyKszuEkbK.2xn5ߝ 6 ,p0HxCg׈AB!)mwK逧 $ umH,2@]޹#p܂Mgb4=Gx4*DQ+^\RU'&$gf?u++]Ӈ _7yo#8ZͣG9Y?[È[!ZAi $b%b?Sz⵴$"RBI7,+1Vα:Q=*VWGb[ G/CnZv$Wl;,1Bh/RD3!dC#C٫}☬LyUĆH= 'u380X=E'@7W; <6,/'+L┋v7<*fPm5Ո8ɹԵ,Ϸ$M꬝ C0}N C裼d| &Q&2 ܉R/OC9Rr] /ܪ.]J/g<Xk{7$N0Hrr$Gd>XU<3ZpE%_;_a2K,60,<3c.2faps֍nf^-`F62HEpNY+aAQk-aiO"9O]y$F{98.>-;+/ѓ7ϼT|6,NJ=Y^ĎT ;ԻY6Y7Ij`/_w!RZDPFrn|z*7Ϲ!Nd'}swbpe뾹KRYz׌U4@`3I2N"hrK'7 /Jİ՘HûcN$i̦zL$WpDu; VSq2TF ĥ{؀t J< #:CvceP6UR\Qt5H|'\񼰑+4xgeTfVc^ۄ D + 6Btxl97=3AtspG,qY٤: )U) [S{#}ϋ w"%x—rwȷqMT w0pl-"zFMۻA gt20qVߑKos*݅dvdq6_kN]TñNh0h?6yC e%.}C|=܄I<{U $چll/11‚P8A%d/,Rfpp>=iȢ`˖ˑ! \hdk%vsi͒b'2rzy;vfJO$|Gԍob{#:a#6URMRB35,K0k|qQo519&ZBa>3Op߻?[2TS!Xr^!GgO?y#~d$|&7DR~khqT2q? ۽曝i`a @v%M#SӤ)^foFHz7?,;jt|Щz8wb*7SN#حЎ3ee%&9Ll c~@9Ρ,hSL~sgm$W;32t]z#-|c%ÆXuձ1?^2fU 5%/z9d-.TRT9[,m.–@2[d"/7H9e{L&V frH2f>JFDUѩB AW4S 2r㫋HtTALJ GraqW"PSh–;,yb#~"եh&V2Ġ`S=1‘!8 #'yk`olxV'sN_B{a $ yXd ge'" gx0 #.}GƜS8Z [r1\Iɜ!pU5.CEz'{HG[Ya([Xo)^~ ĥӎ8 s¥[j  Ke,; &"a=tW WHaq^x K:DcE) xnFRc%k{t~Q^[Ed莼!TRlU8/ˆ;?[")jH/$^3qd:W$ "SҌ~g.qCvܷpWga]ҤxU;S. Y;ӓCfQ(QCGH'H{D:P5R:MNC+'ws>d4K=RՃ<\T\=%LO=~Kdb•7 HZ.T\p4vgN^QͭD L5"8 `'y.+9E{(T}DuMA# x g>!4;nLǒ+]( _Fݩ;Q/N îIc`[`h֭Jl[߳+m<6rGg7*ҺPT&q%YpjpoT$lN8-1[IzI.rEYMV'Ԅe깩N9Ӱ[{D$E>EgƔiZ"~Jkpye*c/ Is9׭HqVp6q{ ɞ[x_ [ Gf߀(sI]KӇx_> > lh2:=\0dsĿ9{B+D|ߩ:oGW ti gHϊ̉GJ+3k.{߻ hRN9e/n 2`yE!|} JkGWHfO^/N.s+_܂gkZ%^¥!e|6FtIe\F6 Zq&I_],UN݂T 3uk¨Pe$ŪKIlnm04FDl"ۮǷ2exF乾=Ss$C(pX7M9DeLU[wؽg&hec^a~n{sQHJ/zu1ǻ{L2pA?^y_ZBӓLQWf}(Q+ /"^At:Z k/ǻ/ŻO^)ī'>8V.V.ql ×~ᏔDr9E"u0ȹe j\)%ZS̊،kroqB t,aw#ÿBW7RM:tM4~p\:ȕ ΐ|azwD鼦w!悒#N Zdhf̆6N/ iC5'MW?ʏ[a`Ltꪏ>(?"ĝAD agݥFm*y[ő˃osOyܪؑ~p;hwQH9iƉ7;vd4Nlwܣޖ8'AkbVV/\!~HR*&pz_ @zxa7U&z5] zO .1fqx<~=&h׋] _n7vwdȮfD~UXS !5/e܂<_d#^,@! wpQF }DZEIv/['І:;-!.d2mIF!?m,n 7 OUcLأ8-Xǁm~/^^H{QށW*.{w\0'YI2ki-mS[6X9Kn/ڠՙK= ğp UIsƮrf- "VBbm^^U{^H:yAe2q}}wyɇجI(+/x<5 HtFAAѢyco['2%ѣqjAﳝH!(̛2ipcSO"ق^&E^OK/xgm}kbb2x4 u\ҳ譔.w79qv$9'݂sv9/pdJR@D Bn׮ZB 6`,x72 qXp7d. Hk; MKߝ&e#×psZNAؤK*wZb$WBN(& Hr\4ށ#w&\q %Լu1iyBTaáոn\wV%&zM |{!XuCjUu4E*761t[ Pqʻ:Cũ% wf2mC&YH9O4?gfA^vt^UN^o/3|-2Sjik~*H]M(J@0:8D.?;{6$c y^ݠ6PՎ'2pdYԡC$(OLM9m^$:GX`p! #8#f GBfVuei=NNHkcN1䘓=i畍gqbBlqNT,p7xPxA;jҿS![ SgYwB$p & z$Sk [/Ma/7r2Xm@y&ǒ{jcޒ nt]36u3Y?<ڟ~MpIgeg.Z; 01Y1sJޓnYo.m;%'3J")2BR Xm @JSg߃KuMcS1/qե˦vWNhъ>6.k\sWό?Ezۨ45 -*k̦*f1 dh)*OT@m8a2E׬ ~T{8M4%Qc IlV7< _cP8pi^?& 0Ѯ{5*Kl:,+"$JqI @ 6<҂v{ U_EB$$D W1qUO׉ǜ-pOOaʖIҞ1SN/TrwSPZniB*ݞ.|^#FJl.$J@]ZZ/g8h줙"-0FF;5oq|"l;NyeGLt| '3{^(h}urRtÜTclk#~;'1άs"CPV(uE[K,xzHg/{.2 q%_,:l>Żޤ| os `+c䲫3gz^\q/y^;Ơ ]Dj75৐&B!C2DV/e PjזC㤉Ik*Og+$o*jwᾸRH'M)$ijÇ;F7lUbkG<ܵ/}D~GG&TL3qZ.$AP֘43{`kcQB{[\ej7^]ܐx'nvk{{%Ɖ< C~G|֬>CVx$twZ uo9< {뵺W_rΚu3lݡXMzg`ZZ**uĽj)Ws[Şbw 56֍*@a^ğ{k2*^zow nnmcaۓ2"Fa6ن܈Ӻ>V={O3H|v捱% Ό~O8&rX;<msg:S:͸K39}%cEc9sOA0F{E-&AƘ_^e5o; Xwg<~G"XuBE7m7ۃo=o!AAI[0WITz>0 tD T=\ğaM! Jb~pwjmD^,e[uM['`Nd m}FajCa/7j &n,[p"VxPJRG#mOlnIpK16$o6^˶# 7w{S*f#J҄Vf sfGco,phyhquvb-D7/* [,=::@c@;/*;2 %UZeM;W|xw2!\E]1k̈́uy򫃲B4Q߲షUsR`*^}ʽ[M_᯽v>zo6_mnA~h8îZx AД@+hO)+DHX؃ppgGB)U% Je'8#(OѯLЯƍ,/pCjV2Κǝ.^#;?,OHT8bi@#Zk7>BIy]fM`LwG?{6ixQA2x=YI\%lUQ7hA!2S=;?wҶ&D'x T2ITht:&J|B^j؈/Pj$!&L33O.)6*gblX${8śq&( $VtE(TN2N #5lq }t$Qp_@Mj~]va"f&EQu~z>0G+5 M1`@-[߱ +3?3O3-
HOME PAGE <> WRITINGS <> LOST LOVE (A CAT STORY)


Unpublished, written circa 1992.


Lost Love (A Cat Story)

A man sat alone in his room with his cat. He had known the cat for a long time, in fact, for most of his life. He and the cat were friends.

The man was retired. He would read and listen to his records and talk to his cat. The cat liked it very much when the old man read to him. The old man read Nietszche and Conrad and Faulkner and Dostoyevsky. He read great works, and the cat would pause its washing and sit listening to the old man spin tales of hope and despair.

Every day, the old man would go to the park and feed the pigeons, for it made him happy, and it helped to pass the time. The cat did not care for this diversion, but it let the old man go to the park, for the man still loved the cat. After all, the old man enjoyed it so, and who is a cat to interfere in the happiness of an old man?

Then one day, things changed. The man came home from the park with a silly grin on his face. That night, over supper, the man told the cat about his woman he had met. She was so beautiful, he said, and had so much grace and culture. She had read all his favorite authors, and she knew Latin, and French. The man was love-struck, and the cat didn't know what to say, so it simply listened, and nodded wisely.

The man went often to feed the pigeons, and to visit the park, and the woman, and the cat grew lonely. Soon the man was spending evenings with the woman, and once, he was gone the whole night. The cat fretted and fretted, but still it did not know what to do.

For half a year, this continued. The man never forgot about his cat, but he began to treat it differently. Where before, he used to read Kafka to it, and leave the newspaper out for the cat to look at, he now called his cat fluffkins, and would give it din-dins. He gave the cat skratchies on the tum-tum. So, the cat decided that something had to be done.

The cat first tried going to the park and scaring away all the pigeons, so the man would have no reason to leave the house. When this failed, he went to the woman's apartment, and hid her car keys between the seat cushions, and put runs in her stockings and salt in the sugar bowl, and unplugged her alarm clock. He mixed up all the numbers in her Roladex and plugged up her garbage disposal. But none of these measures seems to stop the old man from spending time with her, and time away from the cat.

So the cat tried another ploy. He introduced the woman to a wealthy, thirty-year-old bachelor. She swooned and fell in love with him, and the two got married and were transferred by his company to another state.

The old man grieved over the sudden loss of his sweetheart. He moped around the apartment all day, sometimes not even getting out of bed until well after mid-day. He spent hours talking to his cat about her. The cat listened to the old man, and kept silent, like a good friend should.


One day, the man put on his coat and hat, and grabbed a loaf of bread from the counter. He was going back to the park, he declared. It was spring, and a new batch of pigeons had come to the park to replace the old ones the cat had scared away. The old man sat on the bench for most of the day, feeding the pigeons and thinking of his ex-lover. When he came back that evening, he told the cat about how he had forgotten the pleasure there was to be gained from feeding crumbs to the birds. He went to the park quite often after that, though he did not stay nearly as long. The cat did not try to stop him. After all, the old man enjoyed it so, and who is a cat to interfere with the happiness of an old man?



Back to top               Copyright 1995 - 2004